
Ревность, терзавшая Гэбриэл из-за привязанности отца к Адаму, достигала своего апогея во время школьных каникул, которые она проводила с отцом после развода родителей.
Когда мать увезла ее в Лондон в возрасте тринадцати лет, Гэбриэл сильно тосковала по отцу. Главным утешением ей служило то, что она унаследовала его одаренность и любовь к своей профессии. И теперь, получив ученую степень в области изящных искусств и потратив несколько лет на то, чтобы заработать себе имя квалифицированного реставратора, она почти ничем не уступала Гарри Бретту. Но один взгляд на Адама Дайзарта мгновенно вернул ее в те подростковые годы и оживил неприязнь, которую она считала уже забытой.
Когда Гэбриэл вернулась домой, зазвонил телефон.
– Это всего лишь я, – сказала мать. – Похоже, ты разочарована, дорогая.
– Это облегчение, а не разочарование. Я боялась, что звонит кто-то из папиных клиентов.
– Как там Гарри?
– Лучше. Если будет хорошо себя вести, через неделю его выпишут.
– Рада это слышать. Ты останешься ухаживать за ним?
– Да. Ему какое-то время надо будет пожить поспокойнее, вот я и хочу быть поблизости, чтобы присмотреть за ним.
– Но я думала, что мисс Принс по-прежнему приходит убираться, а иногда и что-то приготовить.
– Она и приходит. Но я нужна ему по работе. По крайней мере, на какое-то время.
– А что же его помощники?
– Они хорошие ребята, очень трудолюбивые, но они ведь пока начинающие. Папе нужен кто-то вроде меня. Кроме того, я буду следить, чтобы он выполнял все предписания врачей.
Они помолчали.
– Послушай, Гэбриэл, – осторожно заговорила мать, – если Гарри нужен на это время профессиональный уход, я могла бы это оплатить.
– Не беспокойся, мама, я справлюсь.
– А как же твоя работа?
– У меня есть неиспользованное отпускное время. Но в любом случае я решила уходить – может быть, открою собственное дело. У меня масса контрактов. – Она вздохнула. – Честно говоря, с тех пор как Джейк принял у своего отца руководство фирмой «Трент ресторейшн», обстановка стала… ну, в общем, сложной.
